- monthly subscription or
- cancelable any time
"Tell the chef, the beer is on me."
“ - Nie wolno kochać dzikich stworzeń, panie Bell - poradziła mu Holly. - Doc popełnił ten błąd. Zawsze znosił do domu dzikie zwierzęta. Jastrzębia ze złamanym skrzydłem. Albo kiedyś nawet dorosłego rysia ze złamaną łapą. Ale nie można oddawać serca dzikim stworzeniom: im bardziej się je kocha, tym silniejsze się stają. Mają siłę, żeby uciec do lasu. Albo polecieć na drzewo. Potem na wyższe drzewo. A wreszcie wzlatują pod niebo. I tak właśnie to się kończy, panie Bell. Jeżeli pokocha pan dzikie stworzenie, już zawsze będzie się pan wpatrywał w niebo. ”— Holly w ,,Śniadaniu u Tiffany'ego"
’Twas in the merry month of
June from our home we started
Left old Eireann’s Isle, to Poland we departed
Hope within our hearts.
We can win a trophy
We’re a part of Trapattoni’s army,
Get behind the team, hear the Irish scream,
C’mon you boys in green, Ireland’s bouncing back again,
We have got our Trap, the cat is in the sack,
We’ll not forget you Jack on the Rocky Road to Poland
One, two, three, four, five
Irish eyes are smiling
Let your voices ring,
Trapattoni’s army,
Everybody sing
You’ll never beat the Irish (x 4)
Make your mother proud, inflate your plastic hammer,
Bate your bodhrán loud and learn your Polish grammar
Credit union loan, sold the Opel Corsa,
Hired a camper van, picked it up in Warsaw,
Been so close before, hopes slammed in the door,
Now we’re back for more, we can win the battle,
C’mon you boys in green, never have we seen,
Such a fearless team on the Rocky Road to Poland.
One, two, three, four, five
Irish eyes are smiling
Let your voices ring,
Trapattoni’s army,
Everybody sing
You’ll never beat the Irish
You’ll never beat the Irish
You’ll never beat the Irish
You’ll never beat the Irish
“ Nie przyszedłem rozmawiać.— Świetlicki
Nie przyszedłem się kłócić.
Nie przyszedłem prowadzić odwiecznej wojny.
Ja przyszedłem się kochać.
Przyszedłem się kochać. ”
“ Znalazłam usta, których kształt kocham, gdy się śmieją. ”
“ “ W snach mówisz do mnie więcej. ”— Krystyna Gucewicz, Cudzy scenariusz”
"Tell the chef, the beer is on me."
"Basically the price of a night on the town!"
"I'd love to help kickstart continued development! And 0 EUR/month really does make fiscal sense too...